< Atharva-Veda Samhita < Book VII

92 (97). To Indra: for aid.

[Atharvan (etc. as hymn 91).]

Wanting in Pāipp. Reckoned to the svastyayana gaṇa (note to Kāuç. 25. 36), and by the comm. joined with 91: see under 91.

Translated: Henry, 38, 108; Griffith, i. 374.


1. Let this Indra, well-saving, well-aiding, keep far away apart from us any hatred; may we be in the favor of him the worshipful, also in his excellent well-willing.

The other texts (see under the preceding hymn) invert the order of the two half-verses, and all but MS. read asmé at end of (our) a. The saṁhitā-reading sanutár is prescribed by Prāt. ii. 48. The comm. explains the word as = tirohitān or gūḍhān.


This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.