< Page:03.BCOT.KD.HistoricalBooks.B.vol.3.LaterProphets.djvu
This page needs to be proofread.

said, e.g., Job 10:13-17; and Job 33:10 are his own words, Job 13:24, ותחשׁבני לאויב לך; Job 19:11, ויחשׁבני לו כצריו; Job 30:21, תהפך לאכזר לי. In like manner, Job 33:11 is a verbatim quotation from Job 13:27; ישׁם is poetic contracted fut. for ישׂים rof .. It is a principal trait of Job's speeches which Elihu here makes prominent: his maintenance of his own righteousness at the expense of the divine justice. In Job 33:12 he first of all refutes this צשּׁק נפשׁו מאלהים in general. The verb צדק does not here signify to be righteous, but to be in the right (as Job 11:2; Job 13:18) - the prevailing signification in Arabic (sadaqa, to speak the truth, be truthful). זאת (with Munach, not Dechâ) is acc. adv.: herein, in this case, comp. on Job 19:26. רבה מן is like Deu 14:24 (of the length of the way exceeding any one's strength), but used, as nowhere else, of God's superhuman greatness; the Arabic version has the preposition Arab. ‛an in this instance for מן. God is too exalted to enter into a defence of Himself against such vainglorying interwoven with accusations against Him. And for this reason Elihu will enter the lists for God.

Verses 13-18

Job 33:13-18 13 Why hast thou contended against Him,
That He answereth not concerning all His doings? 14 Yet no-in one way God speaketh,
And in two, only one perceiveth it not. 15 In the dream, in a vision of the night,
When deep sleep falleth upon men,
In slumberings upon the bed: 16 Then He openeth the ear of men,
And sealeth admonition for them, 17 That He may withdraw man from mischief,
And hide pride from man; 18 That He may keep back his soul from the pit,
And his life from the overthrow of the sword.

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.