CHARLES RECHT
545
All such writers of Bohemia, however, owe a debt to Vrchlicky which they cannot over-estimate. Mainly a poet, he inspired other poets. As a dramatist he lifted the drama from the marionette stage. As a translator he made it possible for younger men to study from a good translation the works of Shakespeare, Byron, Ibsen, de Musset and many others. As a patriot he taught the younger men to look for art among men and women of the Boehmerwald, Erz and Riesengebirge. His works have as well a practical stage value. The following one-act piece could be mistaken for a play coming from the Guignol, the Stadtheater or the Princess. I have taken some liberty with the original manuscript and left out a sentence here and there to bring it a little closer to our understanding of a one-act play. The ending of the play was also changed. Modesty, not my intention, forbids my stating that I touched it but to adorn. I trust, however, that the intrusion of the minor mind will cohesively blend